搜索
中国摄影在线 首页 5+ 2026RRMGC CPNO 查看内容

池海波 Chi Haibo(中国摄影在线)

2026-5-9 16:30| 发布者: cphoto| 查看: 89| 评论: 0

摘要: China Photo Network Online 中国摄影在线
 
池海波
Chi Haibo(中国摄影在线)

影像艺术家,中国上海
2024作品《水墨沧海》系列。参展第60届威尼斯艺术双年展
2024作品《风雅》系列,洛杉矶Sasse艺术博物馆展出
2023作品《上海临港的海》系列,参展北京影像艺术博览会
2023作品《风雅》系列, LA Art Show洛杉矶艺术展
2023作品《临港的海》系列,参加上海第九届影像博览会
2023作品《风雅》Venice Family Clinic Art Walk拍卖会(洛杉矶)
2022作品《风雅》专题,参加美国洛杉矶YIWEI GALLERYSH摄影展
2022作品《自然心境》专题,特邀上海第16届国际摄影节展出
2021作品《水墨沧海》系列、《明月共潮生》《冬韵》参展第七届影像上海艺术博览会
2021作品《自然的耳语》系列,第九届大理国际影会画廊展
2020作品《临港的海》专题,上海国际摄影节特邀请展
2019作品《似山是树》《沙漠之树》参展第六届上海影像博览会
2019作品《烟海境语》系列,罗马尼亚卡雷城堡博物馆  个展
2017作品《风雅》系列,罗马尼亚维达利斯蒂芬画廊  个展

Visual Artist,Shanghai, China
2024 Series Ink Wash Sea, exhibited at the 60th Venice Biennale
2024 Series Elegant Grace, exhibited at Sasse Museum of Art, Los Angeles
2023 Series The Sea of Lingang, Shanghai, exhibited at Beijing Art & Photography Fair
2023 Series Elegant Grace, exhibited at LA Art Show, Los Angeles
2023 Series The Sea of Lingang, exhibited at the 9th Shanghai Photography & Image Expo
2023 Series Elegant Grace, Venice Family Clinic Art Walk Auction, Los Angeles
2022 Special series Elegant Grace, exhibited at YIWEI Gallery Photography Exhibition, Los Angeles, USA
2022 Special series Natural State of Mind, specially invited to the 16th Shanghai International Photography Festival
2021 Series Ink Wash Sea, Moon Tides Rising Together, Winter Rhythm, exhibited at the 7th PHOTOFAIRS Shanghai
2021 Series Whispers of Nature, Gallery Exhibition of the 9th Dali International Photography Festival
2020 Special series The Sea of Lingang, Special Invitation Exhibition of Shanghai International Photography Festival
2019 Works Like Mountains, Like Trees, Trees in the Desert, exhibited at the 6th Shanghai Photography & Image Expo
2019 Solo Exhibition: Series Misty Sea and Poetic Realm, Carei Castle Museum, Romania
2017 Solo Exhibition: Series Elegant Grace, Vitalis Ștefan Gallery, Romania


水墨沧海

中国画的宁静空灵和西洋画意的大胆浓郁,构成了水墨沧海的基调。作为大自然之美和东方美学思想结合的产物,通过景物的变形与对比,尤其是水墨化的艺术处理,将“海纳百川有容乃大”的胸襟,通过黑与白、阴与阳相和、相合的过程,在“和”中融合了一切对立的色彩,并借助神秘、深沉、清秀的黑白之美,展现一个宁静、纯粹的精神世界。水墨沧海的精神,也就是中国文人艺术表现的“天人合一”精神——人的精神与无限的自然浑然融化,既顺着自然的法则“道”,沉落在宇宙无限飘渺的沧海中,感受宇宙深处无形无色的虚空。同时,影像间的挪用、变形与融合,改变了简单的自然生态,让万象皆从空虚中来,向空虚中去,展现生生不已的创造力。水墨沧海的终极意境,正是宇宙中灵气的往来和搏动的生命节奏。

《水墨沧海》,则是更接近于魔幻色彩的景观实验。我们面对的山水,无不处于一种哲学化的悖论之中,既清晰又混沌,既实在又虚无。这也是我试图从这样不同的维度领略山水间迷人魅力的理由。因为这个世界,正是在悖论中生长的,通过宽画幅山水图卷,将山水景观重构并置,其实也展现了彷徨不定的思绪,从而错落成山水间的奇思怪想,将唯美的世界剥离开来,注入了崇高的力量,又留下了疑惑的悬念。
其实,无论是拍摄风景还是记录自然,通过瞬间留下的生命痕迹才是摄影的终极价值所在。面对时间的长河,曝光1秒还是1/1000秒,也许并没有什么质的区别。重要的是在这些时间的流逝过程中,你通过快门得到了什么样的生命感悟。摄影人对自然的提炼仅仅是一种手段,不是为了重构而重构,而是希望在重构的后面孕育更丰富的“秘密”。我们应当承认,“唯美”可以是一种境界,一种难以达到的境界。然而无论从哪一个角度理解摄影,摄影本质的命脉乃至最高级的形态恰恰不是“唯美”,而是隐藏在“美”后面的“真”,一种心灵体验的真实。所以,这一组水墨山水,看似传统中国画的水墨意境,而实际上却具有魔幻的心灵真实。
这样的魔幻源之于对景物精确的描绘,但是却悖论般地表现出对时空因素迥然不同的并置所带来的奇异效果,从而将神秘的气氛融入日常的主题。画面通过繁多的变奏和固执的重复,试图找到既严谨又充满幻想、既理性又不乏任性、既坚固无比又晶莹通透的视觉形成。于是,《水墨沧海》已经俨然成为构成波澜壮阔的艺术之海。



Ink Wash Sea

The serene and ethereal spirit of traditional Chinese painting, blended with the bold and rich tonal expressiveness of Western fine art, defines the artistic keynote of the series Ink Wash Sea.
As an integration of natural beauty and Eastern aesthetic philosophy, the works adopt morphological transformation and contrast of scenes — especially ink-wash stylization. They embody the mind of the ancient maxim “The sea accepts all rivers; greatness lies in tolerance”. Through the interplay and harmony of black and white, yin and yang, all contrasting hues are reconciled in a state of cosmic balance. Leveraging the mysterious, profound and elegant beauty of monochrome imagery, the series unfolds a tranquil and pure spiritual realm.
The soul of Ink Wash Sea embodies the core pursuit of Chinese literati art: the unity of humanity and nature. The human spirit merges seamlessly with the boundless natural world, aligning with the eternal law of the Dao. Drifting amid the misty, vast sea of the universe, one perceives the formless, colorless void hidden in the depth of cosmic existence.
Meanwhile, appropriation, distortion and fusion across photographic imagery transcend plain natural representation. All cosmic phenomena emerge from emptiness and return to emptiness, revealing an endless, regenerative creative vitality. The ultimate artistic conception of Ink Wash Sea lies in the flow of cosmic spiritual energy and the pulsating rhythm of all living things.
Ink Wash Sea is further a landscape experiment imbued with magical realism. The mountains and waters we behold dwell in a philosophical paradox: clear yet chaotic, tangible yet intangible. This is precisely why I seek to appreciate the mesmerizing charm of landscape from multi-dimensional perspectives. The world itself grows and evolves within paradox.
Through wide-format landscape scrolls that reconstruct and juxtapose natural scenes, the works project wandering and contemplative thoughts, unfolding imaginative reveries amid mountains and rivers. They break away from pure aestheticism, infusing the imagery with sublime power while lingering in thought-provoking ambiguity.
Whether capturing scenery or documenting nature, the ultimate value of photography lies in preserving the traces of life within fleeting moments. Facing the passage of time, there is no essential difference between an exposure of one second and one thousandth of a second. What matters is the insight into life gained through the shutter amid the flow of time.
A photographer’s refinement of nature is merely a means, not reconstruction for its own sake. It aims to nurture deeper, hidden truths behind visual re-creation. Admittedly, aesthetic perfection is a lofty and attainable state. Yet from any perspective, the essence and highest form of photography reside not in mere aestheticism, but in the truth behind beauty — the authentic inner experience of the soul.
This ink-wash landscape series appears to carry the artistic conception of traditional Chinese painting, yet it ultimately conveys a magical, inner truth of the mind.
Such magical charm originates from precise depiction of natural subjects, yet paradoxically generates extraordinary visual impact through the juxtaposition of disjointed time and space, infusing everyday themes with an air of mystery. Through varied variations and deliberate repetitions, the compositions pursue a visual language that is both rigorous and imaginative, rational and unrestrained, solid yet crystal translucent. In this way, Ink Wash Sea has evolved into a magnificent, surging ocean of art in its own right.






路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
联系客服 关注微信 下载APP 返回顶部